Harry World!!

カナダ留学(バンクーバー・トロント)と海外就職を目指す人のための情報、クラウドソーシングサイトやネットショップの活用方法などを初心者向けに解説するブログ。

英語学習

海外のエンジニアが職場でよく使う「workaroud」の意味とは?

投稿日:2017年9月3日 更新日:

こんにちは。トロントでWebデベロッパーとして働いているHarryです。

エンジニアは過去にリリースしたソフトの不具合の報告を受けますよね。そんな時、よくオフィスで使う単語の一つに「workaroud」があります。

カナダ人の顧客がうちの会社のホームページで商品を購入したのですが、カナダ$ではなくアメリカ$で支払手続きがなされたようで、返金処理をしなければいけませんでした。本来はカナダ人にはカナダ$で売るべきなんですが、根本的な対策をするには結構時間がかかりそう。そこでひとまず$表記の前にUSDをつけて、「アメリカ$で売ってます」とアピールすることになりました。これが「workaroud」。

その場しのぎ的な対策

問題の「回避策」という意味です。

[noun] a way of dealing with a problem or making something work despite the problem, without completely solving it:
The software still has a few glitches but we’ve come up with a workaround.
Cambridge Dictionary

solutionと似ていますが少し違った使い方をします。solutionは根本的な解決策を表すのに対して、workaroundは問題を回避するための一時的、その場しのぎ的な対策という意味。

ENGLISH LANGAGE & USAGE

I have to come up with a workaround.
He created a workaround for the problem.

などと使います。







-英語学習
-, ,

執筆者:


comment

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

関連記事

英語学習者がkindleを持つべき6つの理由

こんにちは、トロントでWebデベロッパーとして働くハリーです。 もともと書籍はダンゼン紙派だった私。それが先月入院した際に友人からiPad miniを貸してもらい、みごとに電子書籍にはまってしまいまし …

[英単語]1ヶ月でボキャブラリーを2000以上増やした暗記法

こんにちは、トロントでWebデベロッパーとして働いているハリーです。 年明けに日本に帰る予定なので、英検1級合格に向けて勉強中です。受験に向けてまずは語彙力を強化しています。 勉強を始める前の語彙力は …

日本に住んでいながら英語脳を鍛える(保つ)練習方法

今回は日本に住んでいながら、英語で物を考えて英語でアウトプットする、ずばり英語脳を鍛える(日本でもできるだけ保つ)方法についてご紹介します。 日本に住んでいると嫌でも日本語を見聞きしますよね。帰国して …

[ビジネス英語]職場でネイティブが発した一言英会話メモ

こんにちは。トロントでWebデベロッパーとして働くハリーです。 仕事中に、周りのネイティブが発したとっさの一言をよくメモしているんですが、ある程度溜まったので放出しようと思います。随時追加します。 海 …

[英語学習に最適]英英辞書なら迷わずケンブリッジをおススメする理由

こんにちは。カナダのトロントでWebデベロッパーとして働いているHarryです。 英英辞書使って勉強してますか? 僕はカナダに来るまでは使ってませんでした。恥ずかしながら、英英辞書を使っても英語力が低 …